¡Sigamos subiendo!

NorthSouth Books, 2024.

Ilustrado por Jacqueline Alcántara
Escrito por Baptiste Paul
Traducido por Roque Raquel Salas Rivera

The Book of Conjurations

Sundial House/ Columbia University Press, forthcoming 2024.

by Irizelma Robles
Translated by Roquel Salas Rivera

Winner of the 2023 Sundial Literary Translation Award

“Elogio al misterio: un poema para la
astronave Europa”

traducción del poema de Ada Limón para el Europa Clipper va al al espacio gracias a una colaboración con NASA

Aniana del mar se avienta

Penguin Random House Grupo Editorial, 2023.

Traducido por Roque Raquel Salas Rivera

Hijas de América Latina

HarperCollins, 2023.

Editado por Sandra Guzmán
Traducido por Raquel Salas Rivera

 

a pele do arrecife ~ poesia trans porto-riquenha

(elle/elu) edições e traduções, 2023.

Trad. ravel machado y flecha lemas al portugués

la piel del arrecife: antología de poesía trans puertorriqueña

La Impresora, 2023.

Ed. Roque Raquel Salas Rivera, Raquel Albarrán y Val Arboniés Flores

El calentón trans ya llegó: cuatro poetas que te leyeron primero/ The Trans Heat Is Here: Four Poets Who Read You First

Shenandoah, 2023

folio de cuatro poetas puertorriqueñes de experiencia trans: Alejandra Rosa, Ketsia Ramos, Myr Olivares y üati.

 

“Embers Fed”

Words Without Borders, 2022

“Nothing of pyres, nothing of Dido, nothing of Carthage,” “Monday,” and “Doppelgänger,” translation of three poems by Xavier Valcárcel

 

The Rust of History

Circumference Press, 2022

Selected poems of Sotero Rivera Avilés
Translated by Raquel Salas Rivera

2023 ALTA National Translation Award Longlist

2023 Pen Award for Poetry in Translation Longlist

no existe un mundo poshuracán: Puerto Rican Art in the Wake of Hurricane María

Yale University Press and Whitney Museum of American Art, 2022

Edited by Marcela Guerrero
Designed by Luis Alejandro Vázquez O’ Neill

2022 Winner of AIGA Fifty Books of the Year

Deudas coloniales: El caso de Puerto Rico

Editora Educación Emergente, 2022

Rocío Zambrana
Traducido por Raquel Salas Rivera

 

"Interview with Silvia Federici” and

"San Juan and Philadelphia: In Common There Is No Wealth"

Beta Local and Philadelphia Contemporary, 2021

Joel Cintrón Arbasetti and Beta Local
Translated by Roque Raquel Salas Rivera

 

“Diario del estallido en Chile”

La Impresora, 2020

crónica by Héctor Hernández Montecinos
Translated by Roque Raquel Salas Rivera

 

Objetos Encontrados/ Found Objects

DoubleCross Press, 2021

by Nicole Cecilia Delagado
Translated by Carina del Valle Schorske, Urayoán Noel, and Roque Raquel Salas Rivera

 

"Mira el mar: Reflections on Natalia Lassalle-Morillo's Retiro,"

Burnaway Reader, 2021

by Monica Uszerowicz
Traducido por Roque Raquel Salas Rivera

Also in Burnaway:

"Notes on Inheriting," by Francis Almendárez, translated into Spanish for Burnaway Reader, 2021.

“Reseña de Commonwealth,” Burnaway Magazine, 2020.

 
 

Puerto Rico en mi corazón

Anomalous Press, 2019
(Fundraiser and Poetry Anthology)

Ed. Raquel Salas Rivera, Ricardo Maldonado, Erica Mena, Carina del Valle Schorske